[实用新型]一种商务英语翻译用对照图例有效
| 申请号: | 202020429114.9 | 申请日: | 2020-03-27 |
| 公开(公告)号: | CN211349364U | 公开(公告)日: | 2020-08-25 |
| 发明(设计)人: | 江琳 | 申请(专利权)人: | 湖南化工职业技术学院(湖南工业高级技工学校) |
| 主分类号: | G06F40/40 | 分类号: | G06F40/40 |
| 代理公司: | 北京化育知识产权代理有限公司 11833 | 代理人: | 尹均利 |
| 地址: | 412005 湖*** | 国省代码: | 湖南;43 |
| 权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索关键词: | 一种 商务 英语翻译 对照 图例 | ||
1.一种商务英语翻译用对照图例,包括第一盒体(1),其特征在于,所述第一盒体(1)的一侧通过一对合页(3)活动设有第二盒体(2),所述第一盒体(1)与第二盒体(2)之间设有多组连接机构(4),且第一盒体(1)与第二盒体(2)之间通过多组连接机构(4)设有多块对照板(5),所述对照板(5)的表面贯穿设有多组开口(6),且开口(6)内设有对照块(7),所述开口(6)与对照块(7)之间设有限位机构(8),所述第一盒体(1)与第二盒体(2)远离合页(3)的一侧皆设有弹簧搭扣(9)与提带(10)。
2.根据权利要求1所述的一种商务英语翻译用对照图例,其特征在于,所述连接机构(4)包括连接绳(401)和连接孔(402),多组所述连接绳(401)的两端分别固定设置于第一盒体(1)与第二盒体(2)的内面,多组所述连接孔(402)贯穿设置于对照板(5)表面的一侧,所述连接绳(401)贯穿连接孔(402)。
3.根据权利要求1所述的一种商务英语翻译用对照图例,其特征在于,所述对照块(7)的顶面为英文缩写面(701),所述对照块(7)的底面为英文缩写解释面(702)。
4.根据权利要求1所述的一种商务英语翻译用对照图例,其特征在于,所述限位机构(8)包括限位孔(801)、弹簧(802)和限位凸起(803),所述限位孔(801)分别设置于对照块(7)的两端,所述弹簧(802)设置于限位孔(801)内,所述限位凸起(803)设置于开口(6)内壁的两侧。
5.根据权利要求4所述的一种商务英语翻译用对照图例,其特征在于,所述两个限位凸起(803)与两个限位孔(801)相对,且限位凸起(803)位于限位孔(801)的内部,所述限位孔(801)内的弹簧(802)套设在限位凸起(803)的表面。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于湖南化工职业技术学院(湖南工业高级技工学校),未经湖南化工职业技术学院(湖南工业高级技工学校)许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202020429114.9/1.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种用于数学思维训练的数学教具
- 下一篇:一种水利工程用水位监测装置





