[发明专利]一种利用主题包动态翻译词条的方法及装置有效
申请号: | 201410172060.1 | 申请日: | 2014-04-25 |
公开(公告)号: | CN103927301B | 公开(公告)日: | 2017-06-30 |
发明(设计)人: | 焉文臣 | 申请(专利权)人: | 广东欧珀移动通信有限公司 |
主分类号: | G06F17/28 | 分类号: | G06F17/28;G06F17/30 |
代理公司: | 广州三环专利代理有限公司44202 | 代理人: | 郝传鑫,熊永强 |
地址: | 523860 广东*** | 国省代码: | 广东;44 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 一种 利用 主题 动态 翻译 词条 方法 移动 终端 | ||
技术领域
本发明涉及移动终端应用领域,更具体地说,是涉及一种利用主题包动态翻译词条的方法及装置。
背景技术
随着移动终端的普及和国际化定制的需要,一款移动终端通常需要内置20多种语言,并且这个数量还在不断递增。而各手机开发厂商最常用的方式是:提供给国内外翻译公司待翻译的词条,然后将翻译后的词条更改进移动终端的软件配置中。然而,该常规处理方式有一系列缺点,如下:
1、不能实时查看翻译后的词条,如果想实时查看,则需要开发人员将其配置进软体,再通过编译、安装过程才能查看最终效果。并且,上述过程需要几十个模块同时进行,翻译周期长,在分秒必争的移动互联网时代,这可能会给企业带来很大的损失;
2、实用场景缺失,因为翻译后的词条最终是在移动终端上显示,所以其长度、与界面的一致性相对受到制约,而这是翻译公司前期无法察觉的;
3、如遇用户投诉,修复该问题至少需要几步骤:重新翻译,修改软件,释出版本,这可能会使用户对产品失去信心;
4、翻译的词条文件与软件产品耦合,牵一发而动全身。
发明内容
本发明的目的在于克服现有技术中的上述缺陷,提供一种利用主题包动态翻译词条的方法及装置,其能够实现实时查看翻译词条的显示效果。
为实现上述目的,本发明提供的技术方案如下:一种利用主题包动态翻译词条的方法,包括以下步骤:
提取各应用模块的已翻译好的词条文件,并分别压缩成包名与各应用模块相对应的资源文件压缩包;
对所有资源文件压缩包进行压缩,制作成一主题包;
将制作好的主题包拷贝至移动终端,并解压到自定义目录中;
当移动终端的系统使用资源id查找对应的应用模块的词条时,则解析传递进来的资源id,并查找自定义目录下是否存在与当前应用模块包名相对应的资源文件压缩包;
若存在,则加载该资源文件压缩包中的词条文件到内存中,并返回词条文件内对应资源id的已翻译好的词条为最终词条。
作为优选的,在上述技术方案中,所述查找自定义目录下是否存在与当前应用模块包名相对应的资源文件压缩包的步骤之后还包括:
若不存在,则返回系统默认的词条。
作为优选的,在上述技术方案中,所述提取各应用模块的已翻译好的词条文件,并分别压缩成包名与各应用模块相对应的资源文件压缩包的步骤具体包括:
提取各应用模块的已翻译好的词条文件,按照预设的目录结构进行压缩,压缩后将文件后缀名去掉,文件名称为各应用模块对应的包名。
作为优选的,在上述技术方案中,所述对所有资源文件压缩包进行压缩,制作成一主题包的步骤具体包括:
将所有资源文件压缩包按照预设的目录结构进行压缩,压缩后将文件后缀名改为.theme,并自定义文件名称。
作为优选的,在上述技术方案中,所述返回词条文件内对应资源id的已翻译好的词条为最终词条的步骤具体包括:
调用接口函数,将资源id转变为字符串名,根据字符串名与字符串值的映射关系,找到对应的字符串值,即为最终词条。
本发明还提供了一种利用主题包动态翻译词条的装置,其包括:
解压模块,用于当主题包拷贝至移动终端时,则解压到自定义目录中;其中,所述主题包内包含有由各应用模块的已翻译好的词条文件压缩而成的资源文件压缩包;
解析模块,用于当移动终端的系统使用资源id查找对应的应用模块的词条时,则解析传递进来的资源id;
查找模块,用于查找自定义目录下是否存在与当前应用模块包名相对应的资源文件压缩包;
加载模块,用于当自定义目录下存在与当前应用模块包名相对应的资源文件压缩包时,则加载该资源文件压缩包中的词条文件到内存中;
词条返回模块,用于返回词条文件内对应资源id的已翻译好的词条为最终词条。
作为优选的,在上述技术方案中,所述词条返回模块还用于当自定义目录下不存在与当前应用模块包名相对应的资源文件压缩包时,则返回系统默认的词条。
与现有技术相比,本发明的有益效果在于:
本发明更改了移动终端词条处理系统,使移动终端具备解析主题包中词条的功能,翻译人员可直接对主题包中的词条文件进行翻译,翻译后将文件压缩为主题包,拷贝至移动终端中,即可查看词条实时显示效果,减少了问题反馈、重新翻译到释出版本的周期。尤其在跨国合作时,其提供的便利性可节省大量成本。
附图说明
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于广东欧珀移动通信有限公司,未经广东欧珀移动通信有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201410172060.1/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:一种对业务对象标注信息标签的方法及装置
- 下一篇:高效散热器