[发明专利]一种基于多语言的页面翻译方法在审
申请号: | 202011550040.5 | 申请日: | 2020-12-24 |
公开(公告)号: | CN112559106A | 公开(公告)日: | 2021-03-26 |
发明(设计)人: | 智国盛;周驰楠;高凯;邓鹏 | 申请(专利权)人: | 广西交控智维科技发展有限公司 |
主分类号: | G06F9/451 | 分类号: | G06F9/451;G06F16/25;G06F16/245 |
代理公司: | 北京华专卓海知识产权代理事务所(普通合伙) 11664 | 代理人: | 孙振韬 |
地址: | 530012 广西壮族自治区南宁市良庆*** | 国省代码: | 广西;45 |
权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
摘要: | |||
搜索关键词: | 一种 基于 语言 页面 翻译 方法 | ||
本公开的实施例提供了一种基于多语言的页面翻译方法、装置、设备和计算机可读存储介质。所述方法包括接收前端页面发送的请求后台业务接口信息;其中,所述请求后台业务接口信息是由业务接口从前端页面接收并转发至翻译切面的;根据所述请求后台业务接口信息中的业务接口url进行匹配;若匹配成功,则调用对应的业务接口方法,对数据库中的数据进行查询;对所述数据库根据所述查询生成的返回值进行拦截,将所述返回值中的词条进行翻译;将翻译后的返回值返回所述前端页面进行显示。以此方式,可以将前端页面中的词条转换为目标语言并进行显示,让不同国家的人能够顺畅地使用各种轨道交通监控系统。
技术领域
本公开的实施例一般涉及轨道交通领域,并且更具体地,涉及一种基于多语言的页面翻译方法、装置、设备和计算机可读存储介质。
背景技术
目前比较流行的web(万维网)国际化方案是i18n(国际化),需要针对每种语言写一个properties文件,指定好key和value,程序通过判断当前系统语言环境来动态获取哪个properties文件中的词典,这种方式与程序耦合度高,需要开发人员事先把所有要翻译的词典都准备好,并且程序需要读取指定的key来获取对应的value。
在轨道交通领域中,由于需要翻译的词汇量大,专业性强。当用户觉得某个词汇翻译的不准确或在开发软件时没有考虑全面,漏了一些词汇没有翻译,要进行修改时,则需进行重新编码,不利于长期维护。
发明内容
根据本公开的实施例,提供了一种基于多语言的页面翻译方案。
在本公开的第一方面,提供了一种基于多语言的页面翻译方法。该方法包括:
接收前端页面发送的请求后台业务接口信息;其中,所述请求后台业务接口信息是由业务接口从前端页面接收并转发至翻译切面的;
根据所述请求后台业务接口信息中的业务接口url进行匹配;
若匹配成功,则调用对应的业务接口方法,对数据库中的数据进行查询;
对所述数据库根据所述查询生成的返回值进行拦截,将所述返回值中的词条进行翻译;
将翻译后的返回值返回所述前端页面进行显示。
进一步地,所述根据所述请求后台业务接口信息中的业务接口url进行匹配包括:
若匹配不成功,则调用对应的业务接口方法,对数据库中的数据进行查询;所述数据库将根据所述查询生成的返回值直接发送至前端页面。
进一步地,所述调用对应的业务接口方法,对数据库中的数据进行查询包括:
通过反射技术调用对应的业务接口方法,对数据库中的数据进行查询。
进一步地,所述对所述数据库根据所述查询生成的返回值进行拦截,将所述返回值中的词条进行翻译包括:
拦截所述数据库根据所述查询生成的返回值,确定所述返回值的类型;
根据所述返回值的类型,将所述返回值中的词条翻译为目标语言。
进一步地,所述根据所述返回值的类型,将所述返回值中的词条翻译为目标语言包括:
若所述返回值的类型为字符串,则直接从多语言库中的多语言库表中查询所述返回值中的词条对应的目标语言并进行替换;
若所述返回值的类型包含嵌套属性,则对所述返回值进行递归处理,递归遍历所述返回值中的每个属性值,直到遍历的属性值中不包含嵌套属性为止,然后从所述多语言库中的多语言库表中查询所述返回值中的词条对应的目标语言并进行替换;所述多语言库表包含所述返回值中的词条对应的所有目标语言。
进一步地,所述请求后台业务接口信息是由业务接口从前端页面接收并转发至翻译切面的包括:
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于广西交控智维科技发展有限公司,未经广西交控智维科技发展有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/202011550040.5/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。