[实用新型]一种专业词汇智能翻译眼镜有效
| 申请号: | 201720535910.9 | 申请日: | 2017-05-16 |
| 公开(公告)号: | CN206711086U | 公开(公告)日: | 2017-12-05 |
| 发明(设计)人: | 宋宝;段泽霞 | 申请(专利权)人: | 南京信息工程大学 |
| 主分类号: | G06F17/28 | 分类号: | G06F17/28;G02B27/01 |
| 代理公司: | 南京瑞弘专利商标事务所(普通合伙)32249 | 代理人: | 杨晓玲 |
| 地址: | 210044 江*** | 国省代码: | 江苏;32 |
| 权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索关键词: | 一种 专业 词汇 智能 翻译 眼镜 | ||
技术领域
本实用新型涉及智能眼镜领域。
背景技术
随着对外贸易的日益频繁,翻译市场规模逐渐扩大,利用计算机软件、手机软件翻译等的技术层出不穷。传统翻译工具如纸质字典存在着查阅速度慢、耗时长、工作量大、笨重、不易携带的问题,使得纸质字典逐渐淡出翻译的舞台;现代化的翻译工具,出现了许多类似于翻译机、手机或者电脑上的智能翻译软件,例如有道词典、金山词霸等,他们大多采用手工输入、智能取词、语音取词等多种方式对采集到的文字进行智能翻译,获得用户所需要的结果;各种翻译方式的特点:1、手工输入:大量的手工输入,采集速度较慢,采集精度差,耗时长;2、智能取词:节约时间,但取词错误率较高,手机翻译词典智能取词遇到双手抖动的情况下,采集的单词会产生变动,且难以与真实的单词重合;3、语音取词:简单方便,但是语音转化为文字的正确率不高,翻译过程复杂。目前市场上出现了一批以谷歌眼镜为主导的智能眼镜,它们应用大都是在手机中运行的,并且通过蓝牙或WiFi与手机互动,这些智能眼镜集智能手机、GPS、相机于一身,在用户眼前展示实时信息,只要眨眨眼睛就能拍照上传、收发短信、查询天气路况等操作。用户无需手动便可上网冲浪或者处理文字信息和电子邮件,同时带上“拓展现实”眼镜,用户可以根据自己的声音控制拍照、视频通话和辨明方向。目前,国内时市场上尚未出现一款专业化的智能翻译眼镜,普遍学生在阅读专业文献时会产生一些阅读障碍,传统的词典查阅速度慢、耗时长、不易携带,而且很多专业词汇在普通的词典上不能够精确翻译。
发明内容
发明目的:为了克服传统的词典查阅速度慢,耗时长、不易携带和不能精确翻译的问题,本实用新型专利设计出一种专业词汇智能翻译眼镜。
技术方案:本实用新型提出了一种专业词汇智能翻译眼镜,包括智能成像镜片、镜框、连杆、匝箍、太阳能电池板、微型扫描仪、通信网络模块、翻译芯片、电池、图像识别模块、图像处理模块、触控板,所述智能成像镜片嵌在镜框内,所述太阳能电池板设置于镜框正表面,所述连杆连接两个镜框,所述连杆上设置微型扫描仪、图像识别模块、图像处理模块;所述匝箍的两端与所述镜框的两端相连,所述电池设置在匝箍上,分别与设置在匝箍上的通信网络模块、翻译芯片、触控板连接;所述微型扫描仪连接图像识别模块,所述图像识别模块连接图像处理模块,所述图像处理模块连接翻译芯片和通信网络模块,所述翻译芯片连接智能成像镜片、所述通信网络模块与外部设备通信连接,所述通信网络模块通过内置于匝箍和镜框中的光纤将外部信号传输至智能成像镜片;所述触控板连接微型扫描仪、翻译芯片、通信网络模块与智能成像镜片。
进一步地,所述匝箍为高弹性且具有记忆性的橡胶材料构成。
有益效果:本实用新型的专业词汇智能翻译眼镜,打破传统的翻译过程中对手机的依赖,并解脱了手机对双手的束缚;同时给用户提供本地翻译和在线翻译的这两种模式,将翻译所得的释义在投影镜片上显示,完成翻译操作。其中,当用户碰到离线词典的词义解释等不能满足用户的需求的情况时,用户可以选择使用在线模式,在网上搜索、寻找,获得最佳贴合文义的词汇解释,这样便充分提高了翻译的效率。将太阳能电池板镶嵌于镜框正面,可最大限度地获得光能;将传统的折叠式镜腿改成弧形匝箍,这样可以与人的大脑外形高度拟合,能够巧妙地固定眼镜,不会导致眼镜的滑落、晃动;此款眼镜舒适简洁、易于收放、便于携带、外观时尚、成本较低。
附图说明
图1眼镜整体结构设计示意图;
图2为眼镜正面示意图。
具体实施方式
下面结合附图对本实用新型做更进一步的解释。
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于南京信息工程大学,未经南京信息工程大学许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201720535910.9/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。





