[发明专利]一种静态代码的本地化处理方法及装置有效
| 申请号: | 201710656636.5 | 申请日: | 2017-08-03 |
| 公开(公告)号: | CN107608875B | 公开(公告)日: | 2020-11-06 |
| 发明(设计)人: | 高强;郭海超;姚俊晓 | 申请(专利权)人: | 奇安信科技集团股份有限公司 |
| 主分类号: | G06F11/36 | 分类号: | G06F11/36 |
| 代理公司: | 北京路浩知识产权代理有限公司 11002 | 代理人: | 王莹;李官 |
| 地址: | 100088 北京市西城区*** | 国省代码: | 北京;11 |
| 权利要求书: | 查看更多 | 说明书: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索关键词: | 一种 静态 代码 本地化 处理 方法 装置 | ||
本发明实施例公开了一种静态代码的本地化处理方法及装置,方法包括:根据预设规则获取静态代码中的注释语句,删除注释语句得到第一处理后静态代码;对第一处理后静态代码进行逐行扫描,若判断获知目标行中的代码对应的ASCII数值在预设范围内,则将目标行保存至输出文件中;根据静态代码开发规则,在第一处理后静态代码中获取目标代码,并将目标代码保存至输出文件中。通过删除注释语句后将ASCII数值在预设范围内的目标行以及根据静态代码开发规则获取的目标代码保存至输出文件中,不受编码语言的限制,也无需人为修改源码,测试人员能够根据输出文件中的代码直接进行本地化处理,能够及时发现漏翻译现象,且大大减少测试人员的工作量。
技术领域
本发明实施例涉及软件测试技术领域,具体涉及一种静态代码的本地化处理方法及装置。
背景技术
目前在静态代码的本地化处理领域的检查工具比较多,以Java语言为例的工具有Android lint,findbugs,Jint等等,但是既能够检查硬编码同时也能够进行国际化检查功能的目前市面上的工具支持的都不够好。
现有方法中,lint是Android sdk自带的一个工具,更适合Android的项目,如果是pc或者server的项目,或者更换语言后,就不能发挥作用了;Google的Android lint通过对源码资源文件xml的分析,得到硬编码或者翻译的问题,结果如图1所示。
在实现本发明实施例的过程中,发明人发现现有的本地化方法只能适合于Android项目,且无法对静态代码或者国际化的检查项的规则进行修改,若通过修改源码实现,则代价过大。
发明内容
由于现有方法存在上述问题,本发明实施例提出一种静态代码的本地化处理方法及装置。
第一方面,本发明实施例提出一种静态代码的本地化处理方法,包括:
根据预设规则获取静态代码中的注释语句,并删除所述注释语句,得到第一处理后静态代码;
对所述第一处理后静态代码进行逐行扫描,若判断获知目标行中的代码对应的美国信息交换标准代码ASCII数值在预设范围内,则将所述目标行保存至输出文件中;
根据静态代码开发规则,在所述第一处理后静态代码中获取目标代码,并将所述目标代码保存至所述输出文件中,以使测试人员根据所述输出文件中的代码进行本地化处理。
可选地,所述静态代码开发规则在配置文件中预先配置。
可选地,所述方法还包括:
根据日志命名规则获取所述第一处理后静态代码中的目标日志,并将所述目标日志保存至所述输出文件中。
可选地,所述根据预设规则获取静态代码中的注释语句,并删除所述注释语句,得到第一处理后静态代码,具体包括:
根据预设规则获取静态代码的源码中的注释语句,删除所述注释语句,并扫描删除所述注释语句后的源码,获取到若干个资源文件;
根据所述预设规则获取所述若干个资源文件中的注释语句,得到第一处理后静态代码。
可选地,所述方法还包括:
获取所述第一处理后静态代码中的待翻译词条标识,根据正则表达式对所述待翻译词条标识进行过滤,得到若干个过滤后词条标识;
将各过滤后词条标识与各资源文件中的词条标识进行比对,若目标过滤后词条标识不在所有的资源文件中,则将所述目标过滤后词条标识保存至所述输出文件中。
可选地,所述方法还包括:
该专利技术资料仅供研究查看技术是否侵权等信息,商用须获得专利权人授权。该专利全部权利属于奇安信科技集团股份有限公司,未经奇安信科技集团股份有限公司许可,擅自商用是侵权行为。如果您想购买此专利、获得商业授权和技术合作,请联系【客服】
本文链接:http://www.vipzhuanli.com/pat/books/201710656636.5/2.html,转载请声明来源钻瓜专利网。
- 上一篇:测试方法和装置
- 下一篇:用于三维扫描与视觉识别评测的转台控制系统





